MENU
  • Home
  • About
  • Offerings
  • Contact
「地球人」を「宇宙人」へ。
  • Home
  • About
  • Offerings
  • Contact
  • Home
  • About
  • Offerings
  • Contact
  1. ホーム
  2. 2025年

2025年– date –

  • 宇宙ニュース

    Inside Eutelsat’s Pitch to Offer WiFi on French Trains

    フランス国鉄(SNCF)が、列車内での衛星通信を活用したWiFi導入に向けて動き出しています。候補としてSpaceXのStarlinkとフランスのEutelsat OneWebが有力視される中、Eutelsatはフランス企業であること、既存のGEO衛星との連携による安定性、Orangeとの提...
    2025年8月4日
  • 宇宙ニュース

    No Smoke, Just Signals: OroraTech USA, Opterrix Launch Fire Intelligence Feed

    ドイツの衛星スタートアップOroraTechの米国子会社が、リスク情報プラットフォームOpterrixと提携し、リアルタイムの山火事データを保険会社のリスクプラットフォームに提供します。最初の顧客はUSAAです。OroraTechの熱赤外線衛星と独自の火災拡散モデル...
    2025年8月4日
  • 宇宙ニュース

    New Caucus Promotes Humanity Boldly Going

    米国の宇宙開発におけるリーダーシップを強化するため、超党派の議員連盟「Advancing Humanity in Space Congressional Caucus」が発足しました。宇宙の持続可能性の推進、国際協力の促進、宇宙コミュニティを支援する政策の支持、宇宙開発の利点に関する...
    2025年8月4日
  • 宇宙ニュース

    Blue Canyon’s Got A New Bus For Golden Dome

    RTX傘下のBlue Canyon Technologiesは、国家安全保障分野からの需要に応え、大型衛星バス「Saturn-400」を新たに市場投入します。従来の製品の2倍以上となる400kg~600kgのペイロードを搭載可能で、高出力ミッションにも対応。特に、ミサイル防衛のための...
    2025年8月4日
  • 宇宙ニュース

    マーク・カバノー:オリオン宇宙船への安全性の統合

    アルテミス2計画で月周回を担うオリオン宇宙船のインテグレーション・リード、マーク・カバノーは、宇宙船の安全性を確保する重要な役割を担っています。彼は、アメリカ製のクルーモジュールとヨーロッパ製のサービスモジュールがスムーズに統合されるよう...
    2025年8月4日
  • 宇宙ニュース

    ## NASAとESAの共同海面高度ミッションがハリケーン予報にどう役立つか または ## NASAとESAの共同海面高度ミッション、ハリケーン予報の精度向上に貢献

    NASAは、ハリケーン予測の精度向上に役立つSentinel-6B衛星を今年後半に打ち上げます。これは、NASA、ESA、EUMETSAT、NOAAの共同プロジェクトであるSentinel-6/Jason-CSミッションの一部で、2020年に打ち上げられたSentinel-6マイケル・フリーリッヒ衛星の...
    2025年8月2日
  • 宇宙ニュース

    NASAのSpaceX Crew-11、国際宇宙ステーションへ打ち上げ

    NASAのスペースXクルー11ミッションが、2025年8月1日にフロリダから打ち上げられ、4人の宇宙飛行士(NASAのカードマン、フィンク、JAXAの油井、ロスコスモスのプラトノフ)が国際宇宙ステーションへ向かいました。スペースX社のファルコン9ロケットと宇宙...
    2025年8月2日
  • 宇宙ニュース

    NASAがお届けする、2025年8月の星空観測のヒント:見どころは?

    NASAの記事から、8月の夜空の見どころをまとめます。 8月は、明け方の東の空で金星と木星が接近して輝き、特に11日と12日が最接近となります。また、土星は深夜から明け方にかけて観測しやすくなります。 一方、例年人気のペルセウス座流星群は、今年は月...
    2025年8月2日
  • 宇宙ニュース

    NASAの探査機「エウロパ・クリッパー」に搭載されるレーダー装置、火星でその性能を実証

    NASAの木星探査機エウロパ・クリッパーに搭載されたレーダー装置REASONが、3月の火星フライバイ中に重要な試験を実施し成功を収めました。REASONは、エウロパの氷の殻の下にある液体の海を探査することを目的としており、火星での試験では期待通りの性能を...
    2025年8月2日
  • 宇宙ニュース

    **自然な翻訳例:** * クルー11、国際宇宙ステーションへ打ち上げ * クルー11、国際宇宙ステーションに向けて出発 * クルー11ミッション、国際宇宙ステーションへ * クルー11、国際宇宙ステーションへ向けて打ち上げ成功 **より詳細な翻訳例:** * クルー11ミッションが、国際宇宙ステーションに向けて打ち上げられました。 **解説:** * 「Launches to」は「~へ打ち上げられる」「~へ向けて出発する」といった意味合いです。 * 「Crew-11」は「クルー11」とそのままカタカナ表記で問題ありません。 * 文脈によって、より適切な表現を選ぶと良いでしょう。(例:ニュース記事の見出しなら簡潔な方が良い、など)

    2025年8月1日、SpaceX社のファルコン9ロケットがドラゴン宇宙船エンデバーを搭載し、フロリダ州ケネディ宇宙センターから打ち上げられました。エンデバーにはNASAのカードマンとフィンク、JAXAの油井亀美也、ロスコスモスのプラトノフが搭乗し、国際宇宙ス...
    2025年8月2日
1...6162636465...68

最近の投稿

  • 木星のガリレオ衛星はどのようにして形成されたのか?
  • 1898年8月16日:フィービー、登場。
  • SpaceX、スターシップの10回目の試験飛行を計画、最近の失敗についても詳細を説明
  • 太陽光を動力源とする極小デバイスが、地球の大気圏にある謎に包まれた領域を探査するかもしれない。
  • **以下にいくつか翻訳案を示します。ニュアンスや読者層に合わせて使い分けてください。** **案1 (シンプルでニュース記事風):** 8月19日、タイタンが珍しい影の通過で土星を暗くする:観測方法を紹介 **案2 (やや詳細で興味を引く):** 8月19日に珍しい現象:タイタンが土星に影を落とす!観測のチャンス **案3 (天文ファン向け):** 8月19日、タイタンによる影の通過が発生:土星面を覆う珍しい現象を観測しよう **案4 (より自然な表現):** 8月19日、タイタンが土星の前を横切る珍しい現象が発生。土星に影を落とす様子を観測しよう。 **ポイント:** * “Titan darkens Saturn” をどう訳すかがポイントです。「タイタンが土星を暗くする」は直訳ですが、少し不自然かもしれません。 * “rare shadow transit” は「珍しい影の通過」で意味は通じますが、より自然な表現にするために「タイタンが土星の前を横切る」「影を落とす」といった表現に置き換えることも可能です。 * “Here’s how to see it” は「観測方法を紹介」「観測のチャンス」など、文脈に合わせて調整できます。 どの訳が最適かは、記事の目的や読者層によって異なります。

最近のコメント

  1. Hello world! に A WordPress Commenter より

Recent Posts

  • 木星のガリレオ衛星はどのようにして形成されたのか?
  • 1898年8月16日:フィービー、登場。
  • SpaceX、スターシップの10回目の試験飛行を計画、最近の失敗についても詳細を説明
  • 太陽光を動力源とする極小デバイスが、地球の大気圏にある謎に包まれた領域を探査するかもしれない。
  • **以下にいくつか翻訳案を示します。ニュアンスや読者層に合わせて使い分けてください。** **案1 (シンプルでニュース記事風):** 8月19日、タイタンが珍しい影の通過で土星を暗くする:観測方法を紹介 **案2 (やや詳細で興味を引く):** 8月19日に珍しい現象:タイタンが土星に影を落とす!観測のチャンス **案3 (天文ファン向け):** 8月19日、タイタンによる影の通過が発生:土星面を覆う珍しい現象を観測しよう **案4 (より自然な表現):** 8月19日、タイタンが土星の前を横切る珍しい現象が発生。土星に影を落とす様子を観測しよう。 **ポイント:** * “Titan darkens Saturn” をどう訳すかがポイントです。「タイタンが土星を暗くする」は直訳ですが、少し不自然かもしれません。 * “rare shadow transit” は「珍しい影の通過」で意味は通じますが、より自然な表現にするために「タイタンが土星の前を横切る」「影を落とす」といった表現に置き換えることも可能です。 * “Here’s how to see it” は「観測方法を紹介」「観測のチャンス」など、文脈に合わせて調整できます。 どの訳が最適かは、記事の目的や読者層によって異なります。

Recent Comments

  1. Hello world! に A WordPress Commenter より

Archives

  • 2025年8月
  • 2025年7月
  • 2025年5月

Categories

  • Uncategorized
  • 宇宙ニュース
  • Home
  • About
  • Offerings
  • Contact

© .