国際宇宙ステーション– tag –
-
NASAは、SpaceX Crew-11の打ち上げとドッキングに関する報道予定を発表しました。
NASAは、SpaceX Crew-11ミッションの打ち上げを7月31日午後12時9分(EST)に予定しており、その模様をNASA+、Netflix、Amazon Primeなどでライブ配信します。 このミッションでは、NASAのカードマン、フィンク、JAXAの油井、ロスコスモスのプラトノフの4名の... -
NASAは、SpaceX Crew-11ミッションの打ち上げにバーチャルゲストを招待します。
NASAは、スペースX Crew-11ミッションの打ち上げに一般参加者をバーチャルゲストとして招待します。このミッションでは、NASAの宇宙飛行士ゼナ・カードマンとマイク・フィンク、JAXAの油井亀美也、ロスコスモスのオレグ・プラトノフがスペースX社のドラゴ... -
NASAは、SpaceXの国際宇宙ステーションへの33回目の補給ミッションの打ち上げにメディアを招待します。
NASAは、SpaceX社の商業補給サービスミッション33回目となる国際宇宙ステーション(ISS)への物資輸送打ち上げの取材許可申請を受け付けています。打ち上げは、フロリダ州ケープカナベラル宇宙軍基地から、SpaceX社のファルコン9ロケットとドラゴン宇宙船... -
**自然な翻訳:** * **国際宇宙ステーション、人類滞在25周年を祝う** * **国際宇宙ステーションにおける継続的な人類滞在25周年** * **国際宇宙ステーション、有人活動25周年** **少し硬めの翻訳:** * **国際宇宙ステーションにおける継続的な人類滞在25周年を記念して** **補足:** * “Continuous Human Presence” は「継続的な人類滞在」と訳すのが一般的です。 * 文脈によっては「有人活動」という言葉も適切です。 * 「祝う」や「記念して」といった言葉を加えることで、よりイベントや記念行事を強調するニュアンスになります。 どの訳が最適かは、テキストが使用される状況によって異なります。
NASAは、国際宇宙ステーション(ISS)における人類の継続的な居住25周年を記念するロゴを発表しました。ロゴは、ISSのキューポラから見える宇宙飛行士を中心に、宇宙を支える15のパートナー国を示す星、ISSの軌道と地球、そして25周年を表す数字で構成されて... -
NASAは、SpaceX Crew-11の打ち上げとドッキングに関する報道計画を発表しました。
NASAは、SpaceX Crew-11ミッションの打ち上げを7月31日午後12時9分(東部夏時間)に予定しており、国際宇宙ステーションへのドッキングは8月2日午前3時頃を見込んでいます。このミッションでは、NASAのカードマン、フィンク、JAXAの油井、ロスコスモスのプラ... -
NASAは、SpaceXによる国際宇宙ステーションへの33回目の補給ミッション打ち上げの取材にメディアを招待します。
NASAは、SpaceX社の33回目の商業補給ミッション(CRS-33)の打ち上げに関する報道機関の取材申請を受け付けています。打ち上げは、フロリダ州ケープカナベラル宇宙軍基地から、早くとも8月21日にファルコン9ロケットとドラゴン宇宙船を使用して行われる予... -
国際宇宙ステーションにおける人類の継続的な滞在25周年を祝う
NASAは、国際宇宙ステーション(ISS)における人類の継続的な居住・活動25周年を記念するロゴを発表しました。ISSは23カ国から280人以上が訪れ、4,000件以上の実験が行われた、真にグローバルな取り組みです。ロゴには、25年間の滞在を象徴する宇宙飛行士...